Doggo Dahab belongs to my cousin Rasha from A Letter That Hit Me In The Feels. After the passing of Caramella in 2013 Toronto, he remained as a trusted heart-warming connection to the canine world. During later trips from the U.S to Egypt I would take him for daily walks around Zamalek, which we both seemed to love.
After eventually returning to the country we kept at those daily walks until I left Cairo to Sokhna for a full 2.5 years. During this solitary time-out for the soul I would often take him along to enjoy the beach and the quietude for few days. When later moving to Dahab ― the actual Sinai Bohemian enclave ― I remain fortunate to reconnect with him in the summers on the North Coast.
Here’s to one loving and adorable doggo. Woof Woof 💜.
“When I look into the eyes of an animal I do not see an animal. I see a living being. I see a friend. I feel a soul.”
― A.D. Williams

واحشني إبن إلايه
إيه A-Hole؟
ده أبو أبو الهول
يعني أباً عن جداً جداً
ولا جداً عن أباً أباً؟
طب فين دوجو دهب؟
يا قليل الأدب
طلعلك شنب
من تحت الكنب
ذي أبو لهب
.
فين دوجو دهب؟
نرجع تاني وهاني
للاماني والتهاني
والوزن والقافية البتنجاني
بتاعت اللغات المجنناني
هو فين دوجو دهب؟
يمكن بين الكلام والتفاني
دهب قاعد يستناني
أصله كلب إنساني وعمره ماهينساني
اه ياني ― حلاوة الحب يا سيدي إنه مجاني
.
أللا هو فين دوجو دهب؟
يكونش إبن الحافية
متكاوزز فحتة دافية
يمكن لقي الأبيات مش كافية
قام إستخبي بين السطور واللا حتي تحت قافية
.
— و عجبي يا cher ami
إمضاء: Doggo Dahab & Me
ABC
123
DO-RE-MI
Minimalism
Moon Magnoon
Phree Phlow
(H)ero
When The Sky Spoke Back
Thinking Allowed Is Aloud
The Womb
The Mystic and the Tripper
Trump Le Trompeur
Living On Insanity’s Brink
Tamarack Over Jack
قصيدة تسلم الأيادي ... لو كانت نضيفة
Sophia And The Djembefola
The Alpha-Beta Poem
Francophun يا Waladé
StaYin Yang ☯
Anastasis of the Poetry Quizard
Poème Tragique
Find Your Tao: Phoolosophizing en Prosoetry
Poetitude
Meet Alf عقبة [Video]
Lunacy — Written at 19
Coming Back To The Real
Mima 56 — Written at 20
Beth’s Death — Written at 21
Have No Morsi —هاف نو مرسي
Nena Ya Nena: a Bilingual Duet with Vaya Con Dios — نينا يا نينا: ثنائي ثنائي اللغة مع ڤيا كون ديوس
Moon Magnoon
Phree Phlow
(H)ero
When The Sky Spoke Back
Thinking Allowed Is Aloud
The Womb
The Mystic and the Tripper
Trump Le Trompeur
Living On Insanity’s Brink
Tamarack Over Jack
قصيدة تسلم الأيادي ... لو كانت نضيفة
Sophia And The Djembefola
The Alpha-Beta Poem
Francophun يا Waladé
StaYin Yang ☯
Anastasis of the Poetry Quizard
Poème Tragique
Find Your Tao: Phoolosophizing en Prosoetry
Poetitude
Meet Alf عقبة [Video]
Lunacy — Written at 19
Coming Back To The Real
Mima 56 — Written at 20
Beth’s Death — Written at 21
Have No Morsi —هاف نو مرسي
Nena Ya Nena: a Bilingual Duet with Vaya Con Dios — نينا يا نينا: ثنائي ثنائي اللغة مع ڤيا كون ديوس
No comments:
Post a Comment